- chi semina vento raccoglie tempesta
- сущ.
общ. кто сеет ветер, пожнёт бурю
Итальяно-русский универсальный словарь. 2013.
Итальяно-русский универсальный словарь. 2013.
Chi semina vento raccoglie tempestà. — См. Сеящие ветер, пожнут бурю … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
сеющие ветер пожнут бурю — Ср. Премудрый Соломон глаголет: не сей на браздах неправды; не имаши пожати со седмерицею. Загоскин. Юрий Милославский. 1, 10. Ср. Qui sème le vent, récolte la tempête. Ср. Chi semina vento raccoglie tempesta. Ср. Так как они сеяли ветер, то и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сеящие ветер, пожнут бурю — Сѣящіе вѣтеръ, пожнутъ бурю. Ср. Премудрый Соломонъ глаголетъ: не сѣй на браздахъ неправды; не имаши пожати со седмерицею. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 1, 10. Ср. Qui sème le vent, récolte la tempête. Ср. Chi semina vento raccoglie tempestà. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Regen (Subst.) — 1. Alltäglicher Regen ist ungelegen, zuweilen ein Regen ist Segen. »Besucher sind gleich dem Regen, dessen wir leicht überdrüssig werden, wenn er täglich kommt, den wir aber erflehen, wenn er ausbleibt.« (Witzfunken, Va, 53.) 2. An mässigem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon